ヘルプ

死神って英語でなんて言うの?

死神。漫画とか映画でよく出てくる
yamaさん
2016/06/09 18:19

214

81650

回答
  • Death God

  • God of Death

  • Angel of Death

Hey Yama!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!

「死神」はデスノートのおかげで人気になりましたね。
では英語でなんと言うのでしょうか?

ウィキペディアで調べると
Death GodまたはGod of deathがあります。
意味が一緒ですが、God of deathの方は言い方が固くて少し恐ろしいと思います。

僕の個人的な意見ですが、「Angel of Death」(死の天使)も当てはまると思います。
欧米の文化は一神教なので、「God of death」という概念が元々ありません。

欧米の文化では「Angel of Death」は人間の魂を死へ招く役を果たすので、日本の「死神」にとても近いです。

「Angel of Death」と言えば、だれでも意味がわかってくれると思います。

よろしくお願いします!
応援しています!

アーサーより
回答
  • Ghost of death

  • The devil

  • Lucifer

Ghost of death - 死神
The devil - 悪魔
Lucifer - キリスト教の魔王サタンの別名、ルシファー
DMM Eikaiwa A DMM英会話
回答
  • the Grim Reaper

「死神」は映画とかアニメに出てきますね。
黒いマントをかぶって、大きな鎌を持っています。

このキャラクターのことは「the Grim Reaper(グリムリーパー)」などと言えます。

Googleで「the Grim Reaper」を検索すると、アニメや映画に登場する「the Grim Reaper」の動画がたくさん出てきます。
イメージがつかめるかもしれません。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • the grim reaper

西洋の死に神のイメージは the grim reaperです。

The grim reaperは黒い衣をつけて鎌を持った骸骨のイメージです。鎌を持って人を人生の畑からとるという比喩です。

例)

The grim reaper is coming
死神がやってきている

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Death God

  • Grim Reaper

  • Death

漫画には、特にBleach、死神はDeath Godsです。

In most Western literature, the Grim reaper is the embodiment of death.
大部分の西洋の文学では、死神は、死の具体化です。

In the Final Destination film series, Death stalks the victims that escaped death at the beginning of the movies.
ファイナル・デスティネーション映画シリーズには、死神は、映画の始めに死を免れた犠牲者の跡をつけます。

214

81650

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:214

  • PV:81650

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら