最初の言葉は「沈殿」という意味として使います。
例文:
You can see the precipitate settling at the bottom of the test tube.
試験管の底に沈殿物が沈殿しているのは見える。
二つ目の言い方では、「残留物」という意味です。
例文:
Please clean the residue in the flask before using it for another experiment.
別の実験に使用する前に、フラスコ内の残留物をきれいにしてください。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
You can see sediment at the bottom.
とすると、「底に[沈殿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30043/)が見えます。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
sediment 沈殿
at the bottom 底に
参考になれば幸いです。