世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

約定って英語でなんて言うの?

金融用語ですが、「約定」を英語で言うとどうなりますか?教えてください。
default user icon
kikiさん
2019/12/28 12:23
date icon
good icon

3

pv icon

5864

回答
  • contract

  • agreement

ご質問ありがとうございます。 「約定」は英語で「contract」または「agreement」と言います。 例文:Our company made a contract with the constructor. (当社は建設業者と約定しました。/ 当社は建設業者と契約しました。) ご参考になれば幸いです。
回答
  • contracted

  • agreed

よく金融の書類や契約書に使う「約定」は英語で「contract」と「agreement」と言います。 金融書類でよく副詞として使われていますので「contracted」」と「agreed」になります。 例: 「約定利子率」→ the contracted interest rate. 「約定利子率で割り引いた金額」→ the discounted price at the contracted interest rate. 「約定支払日に払います」   → Pay by the agreed payment date. ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

5864

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら