質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ごついって英語でなんて言うの?
体格がしっかりしていることを「ごつい」といいます。
naganoさん
2019/12/31 02:11
9
14436
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2020/01/06 23:57
回答
sturdy
rugged
体格がしっかりしているという意味の「ごつい」なら sturdy(たくましい・がっしりした) rugged (頑丈な・たくましい) を使って言います。 例: Most rugby players are pretty sturdy people. 「ラグビー選手はがっしりした人が多い。」 Jane fell for his big physique and rugged looks. 「ジェーンは彼の大きくてたくましい見た目に惚れた。」 fall for で「惚れ込む・好きになる」 ご参考まで!
役に立った
9
9
14436
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
9
PV:
14436
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
59
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
297
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16592
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら