世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

くわいって英語でなんて言うの?

おせち料理の説明で使います。

default user icon
Midoriさん
2020/01/02 09:39
date icon
good icon

17

pv icon

11122

回答
  • arrowhead

くわいは、arrowhead と呼ばれている植物のことだと思います。
実際におせちで食べる部分はこの植物の塊茎(tuber) の部分で、ジャガイモもそうですね。

日本でもくわいを食べる地域とそうでない地域があるようで、きっと日本人でもくわいを知らない人は多いと思います。

例:
The arrowhead has edible tubers and some people in Japan eat them during the New Year.
「くわいは食べることができる塊茎を持ち、日本人の中にはお正月にこれを食べる人もいる。」

ご参考まで!

回答
  • "Arrowhead" または "Japanese arrowhead"


- "Arrowhead"は、この植物の形が矢じりに似ていることからきています。
- "Japanese arrowhead"は、特に日本でよく食べられることを強調する時に使われます。

参考になる関連語彙
- Tuber: 塊茎
- Perennial plant: 多年草
- Edible: 食用の

ぜひお料理の説明に役立ててください。

good icon

17

pv icon

11122

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:11122

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー