質問する
ゲストさん
注目
新着回答
利発って英語でなんて言うの?
主に子どもの様子を表す言葉で、ポジティブなほめ言葉です。子どもが、生き生きと生気に満ちていて、知性が輝き、頭の回転が速い様子です。Brilliantが近いでしょうか?
Tomokoさん
2020/01/17 14:41
1
3533
Alice G
DMM英会話翻訳パートナー
オーストラリア
2020/01/22 19:23
回答
Bright, bubbly
Bright
Intelligent
日本語の「利発」が英語で「bright, bubbly」か「bright」か「intelligent」という意味です。使い方が以下のようです。 以下は例文です。 彼女は利発で快活な子供です ー She is a bright bubbly child 彼はとても利発な学生でした ー He was a very intelligent student 僕はその少年の利発なのに驚いた ー I was so amazed at the boy's intelligence. 参考になれば嬉しいです。
役に立った
1
1
3533
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3533
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Sana N
回答数:
6
3
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら