/って英語でなんて言うの?
発表資料において、to pursue maintenance/improvement of safety
という使われ方をしていました。
/ はor という意味の捉え方でよろしいでしょうか?
回答
-
Slash
-
And
ご質問ありがとうございました。
「/」は英語に言いますと「Slash」をよく言います。ウエブサイトのアドレスを言う時に「Slash」を言います。
だが、「And」も言えます。「Or」の場合もあると思いますので、コンテクストにより言い方が変わります。
口に出さない時もよくありますよ。
「She/her」の時は口に出さないです。どちらも同じ意味だと口に出さないと思います。
「Male/female」の時は「Or」を言います。違う意味だと「Or」を使います。
「Rivers/lakes」の時は多分「And」を言います。意味が近い時は「And」を使いますね。
ちょっと紛らわしいかもしれないんですが、使ってみてください。
役に立てば幸いです。