世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お婆さんって英語でなんて言うの?

お爺さん、お婆さんと言う時の「お婆さん」って英語で何て言うの?
default user icon
Asuraさん
2020/01/31 21:20
date icon
good icon

8

pv icon

6568

回答
  • old lady

  • older lady

「お婆さん」は80代くらいのお婆さんなら old lady、60代くらいの人なら older lady と言えます。old lady は本当に年を取った人のことを言うので、若々しい70代の方を old lady と呼ぶと失礼にあたるかもしれないので、気をつけてくださいね。 例: A lot of the older ladies in my neighbourhood have been farming all their lives so some of them have bad backs. 「近所のお婆さんたちはずっと農業をやってきたので、中には腰の悪い人がいる。」 こちらはお婆さんだけど、まだ農業をしている60〜70代の方を想像できますね。 I helped an old lady cross the street the other day. 「この前、お婆さんが通りを渡るのを手伝った。」 こちらは車通りの多い通りを渡るのもちょっと大変なくらい年を取ったお婆さんを想像できます。 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

6568

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6568

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー