ローリングって英語でなんて言うの?

バスケのローリングパスの「ローリング」って英語で何て言うのですか?
default user icon
Asuraさん
2020/02/18 12:15
date icon
good icon

1

pv icon

1040

回答
  • rolling

    play icon

英語の "to roll" は日本語の「転がる・転がす」と言う意味です。その動詞から "rolling" = ローリング、「転がしている・転がっている」と言う意味の言葉が来ました。

例:

The ball is rolling.
ボールが転がっている。

He is rolling the ball.
彼はボールを転がしている。

a rolling pass
ローリングパス

She made a rolling pass.
彼女はローリングパスをした。


回答
  • rolling pass

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「ローリングパス」は英語で rolling pass と言います。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・Do you know what a rolling pass is?
ローリングパスとは何か、知っていますか?

・I'm not sure what a rolling pass is.
ローリングパスが何なのか、よく知りません。

お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

1040

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1040

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら