魘されるって英語でなんて言うの?

熱や夢で魘される
default user icon
junkoさん
2020/02/21 17:50
date icon
good icon

3

pv icon

2995

回答
  • moan

    play icon

  • cry out in sleep

    play icon

  • have a nightmare

    play icon

魘されるは「moan」と表現できますね。こちらは"うなり声、うめく"と言う意味になります。"夢に魘される"は「moan in sleep」と表し"熱に魘される"は「moan from a fever」と言えますね。

次の例文の「cry out in sleep」は"眠りの中で叫ぶ"または"魘されて大声を上げる"と言う意味になります。

最後の「have a nightmare」は"悪夢を見る、悪夢に魘される"となります。"悪夢"は「nightmare」になりますね。
good icon

3

pv icon

2995

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2995

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら