高校時代練習でシャトルランをやりました。英語で「シャトルラン」って何て言うの?
「シャトルラン」は英語で shuttle と言います。
例文で見てみましょう。
例:
My coach always made us run lots of shuttles in high school basketball.
「高校のバスケ部で、コーチはいつも僕たちにたくさんシャトルランをさせた。」
run shuttle(s) で「シャトルランをする」という言い方です。
Some people call shuttles killers.
「シャトルランはキラーズとも呼ばれている。」
シャトルランはすごく疲れるので killers「殺人者」と呼ばれています。
ご参考まで!
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「シャトルラン」は英語で shuttle run と言うことができます。
ほぼそのままですね。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・I really don't like doing shuttle runs.
私はシャトルランが本当に嫌いです。
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム