「生薬」って英語でなんて言うの?
「漢方」とは違う言い回し(単語)があるのでしょうか?
回答
-
crude drug
「生薬」は crude drug と言います。
私も漢方との違いがよくわからなかったので調べてみたところ、漢方の原料となっているもののことを生薬と言うそうです。薬の原料になるものが生薬、それを何種類か組み合わせて作られるのが漢方なんですね。
例:
Ginseng root is an example of a crude drug that Asian people have taken for many centuries.
「朝鮮人参は生薬の例の一つで、アジアの人々は何世紀にも渡って使用してきた。」
ご参考まで!