横木って英語でなんて言うの?

柱を支える「横木」ですが、英語で何て言うの?
Asuraさん
2020/03/26 11:32

0

557

回答
  • crosspiece

cross は(横)という意味があり、piece は(部分)や(部品)のようなことになりますので、この場合に直訳と近い訳にすればいいと思います。

「柱を支える横木」というのは a crosspiece that supports a pillar で表現することができます。

例文 Many boats have crosspieces that support the mast.
「たくさん船はマストを支える横木があります。」

参考になれば幸いです。

0

557

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:557

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら