下町って英語でなんて言うの?

日本語で言う下町ってDowntown だと思ってたんですが、ダウンタウンは繁華街、という逆の意味だと知りました。それだと逆に、本当の下町、は英語でなんていうのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2015/11/27 14:48
date icon
good icon

102

pv icon

48883

回答
  • old town

    play icon

  • downtown

    play icon

実は、「下町」という概念は英語にはありません。でも意味の近い単語が2つあると思います。 Downtownは町の中心になっている場所です。お店、人、イベントが多い場所です。この意味だと、東京の「渋谷」「新宿」は当てはまるかもしれません。 Old townは町の古い場所です。伝統的や、その町が実感できる場所になります。 東京は、様々な「downtown」があるので、「下町」は一応「old town」で訳します。
回答
  • old town

    play icon

  • down town

    play icon

日本でいう下町は、old town、山の手(up town)との対比の場合は、down town を使うとよいでしょう。
回答
  • old town

    play icon

old town - 下町 例: Asakusa is an example of an area that's called "shitamachi," or "old town." 浅草は「下町」と呼ばれる場所の一例です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

102

pv icon

48883

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:102

  • pv icon

    PV:48883

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら