ヘルプ

力尽きるって英語でなんて言うの?

自分の全てのパワーを発揮すること
shinさん
2020/06/09 18:05

14

2989

回答
  • to run out of strength

「力尽きる」は
to run out of strength
のように言えます。

例:
I ran out of strength at the 40 km mark of my marathon and had to walk to the finish.
「マラソン40キロ地点で力尽き、ゴールまで歩かなければいけなかった。」

run out of strength の代わりに run out of gas (ガソリンが尽きる・ガス欠になる)を使って「力尽きる」を表現できます。

ご参考まで!

14

2989

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:14

  • PV:2989

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら