輪廻転生って英語でなんて言うの?

私は輪廻転生を信じていて、魂が何度も生まれ変わると思っています。と言いたいです。
female user icon
rinaさん
2020/06/09 21:31
date icon
good icon

11

pv icon

9172

回答
  • reincarnation

    play icon

「輪廻転生」は reincarnation と言います。

例:
I believe in reincarnation so I think people's souls are born again and again.
「私は輪廻転生を信じていて、人の魂はなんども生まれ変わると思います。」
believe in 「…を信じる」
soul「魂」
be born「生まれる」
again and again「何度も」

ご参考まで!
回答
  • reincarnation

    play icon

  • reincarnate

    play icon

他の方も解答してらっしゃるように、
「輪廻転生」は
reincarnation
と言います(*^_^*)
また、
「輪廻転生する、生まれ変わる」という場合は、
reincarnateという動詞を使います。
例)
If you are reincarnated, what do you want to be?
「生まれ変わったら何になりたいですか?」
You will be reincarnated as a rich man in your next life.
「来世、あなたは金持ちな男性に生まれ変わるでしょう」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

11

pv icon

9172

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:9172

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら