面映ゆいって英語でなんて言うの?

みんなからほめられて、面映ゆかった。
*面映い(おもはゆい):決まりが悪い悪い、照れくさい
default user icon
Naokoさん
2020/06/20 20:33
date icon
good icon

2

pv icon

888

回答
  • To feel embarrassed

    play icon

  • To feel self-conscious

    play icon

日本語の「面映ゆい」が英語で「to feel embarrassed」か「to feel self-conscious」と言います。

例文 (Example sentences):
I feel self conscious whenever I wear bright colours ー 鮮やかな色を着るたびに、面はゆいこと
I’m embarrassed because I’m overdressed ー 着飾りすぎた、面はゆいさま

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

888

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:888

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら