バッシュは英語で basketball shoes と言います。日本語のように省略して言いません。
息子がバスケをしているので確認してみましたが、やはり basketball shoes と言うようです。
靴一般を kicks と言うこともあり、短く言いたい場合、kicks と使ってもいいかと思います。
例:
I like your new kicks! Are those the LeBron 16s?
「新しいバッシュいいね!それ LeBron16?」
My first pair of basketball shoes were a pair of high cut Converse Chuck Taylor All Stars in white.
「私の一番最初のバッシュは白のコンバース、チャックテイラー オールスターだった。」
ご参考まで!