「夢現」は英語で「Half awake」や「Half awake, half asleep」という意味があります。時々「Trance」という翻訳もあります。
例文
「夢うつつでテレビを見ていた。」I was watching TV half sleeping.
「夢うつつに「火事だ」という声を聞いた。」Half awake and half asleep, I heard the cry "Fire!"
「彼は夢現で日を暮らしている。」He passes his time in a trance.