こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『一枚岩』を直訳するとmonolithですが、
これを英語で解説すると
a large single upright block of stone
と表現できます。
ご質問は、おそらく『まとまりがない状況』を説明する
単語または言い回しを指しているかなと思いましたので
例えば、『一つの団体のまとまりのない状況』を言うのであれば
They are not cohesive as a group.
と表現できます。
メモ
cohesive as a group 集団として団結している
参考になれば幸いです。