「ブレイブボード」はbrave board のようにスペルできると思います。これは日本のものでしょうか、カナダでは見かけたことがありません。多分、質問者さんの講師が分からなかったのはそのせいかもしれませんね。
brave board と言って通じない場合は、下のように説明したら良いかと思います。
例:
Brave boards look like skate boards but they are shaped like a figure eight. They only have two wheels too, one on the front and one on the back.
「ブレーブボードはスケートボードのようで、8の形をしています。車輪が前に一つ、後ろに一つの2つしかついていません。」
ご参考まで!