世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

湯豆腐って英語でなんて言うの?

「私、湯豆腐を食べるのが大好きなんだ。京都へ行くとおいしい湯豆腐屋さんがたくさんあるよ。」を英語で言うとどうなるでしょう。
default user icon
Jimmyさん
2020/06/27 15:21
date icon
good icon

7

pv icon

12100

回答
  • boiled tofu

「湯豆腐」は英語で boiled tofu といいます。 「私、湯豆腐を食べるのが大好きなんだ。京都へ行くとおいしい湯豆腐屋さんがたくさんあるよ。」 I love boiled tofu. If you go to Kyoto, there are many good boiled tofu restaurants.」 私、湯豆腐を食べるのが大好きなんだ。 = I love to eat boiled tofu. 英語では to eat の部分はあまりいいません。I love XXX だけで大丈夫です。 おいしい湯豆腐屋さんがたくさんある = there are many good boiled tofu restaurants there are lots of (good/delicious) boiled tofu restaurants
回答
  • Yudofu (simmered tofu)

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Yudofu (simmered tofu) とすると、「湯[豆腐](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/78787/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ simmer 煮る tofu 豆腐 Yudofu 湯豆腐(日本料理としてそのまま使うことも可) 参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

12100

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12100

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー