あんまんって英語でなんて言うの?

あんこ(餡子)が入ったおまんじゅうです。
あんこは、あずき(小豆)に水と砂糖を混ぜて作られ、こしあんとつぶあんが有名です。

海外にそのようなものはありますか?
default user icon
Kokiさん
2020/09/06 15:48
date icon
good icon

1

pv icon

1841

回答
  • red bean bun

    play icon

あんこや小豆は主にアジアで食材として使われているため、英語圏ではあんまんのような食べ物はあんまり知られていません。よって、「あんまん」を英語で表現すると、一番わかりやすいのはred bean bunです。red beanは「あずき」のことで、bunは「パン」や「おまんじゅう」を指します。あんことは何なのかとか、こしあんとつぶあんについておそらく詳しくない方が多いので、red bean bunという、あんまんの要素をシンプルに表現した言葉を使うと、「丸い形をしていて、パンのような生地に入っているあずき」というのをイメージできます。

例文
My grandmother makes the best red bean buns.
うちのおばあちゃんが作るあんまんは最高です。

This shop is famous for its red bean buns.
このお店はあんまんで有名です。
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

1

pv icon

1841

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら