雑誌やwebサイトのタイトルで使用いたします。
ご質問ありがとうございます。
・「holiday makeup」「holiday cosmetics」
=ホリデーコスメ
(例文)I purchased the holiday makeup collection.
(訳)私はホリデーコスメを購入しました。
・メイクは「makeup」「cosmetics」です。
(例文)I put makeup on.
(訳)私はメイクをしました。
(例文)This is a famous cosmetics company.
(訳)これは有名な化粧品の会社です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
ご質問ありがとうございます。
「ホリデーコスメ」は英語で「holiday cosmetics」や「holiday makeup」と言います。実は「コスメ」は「コスメティック」の短縮形ですが、英語で「cosme」とあまり言いません。
雑誌やwebサイトのタイトル用だったら、頭文字を大文字にした方が良いと思います。なので、「Holiday Cosmetics」や「Holiday Makeup」になります。
ご参考になれば幸いです。