質問する
ゲストさん
注目
新着回答
国葬って英語でなんて言うの?
岸田総理は安倍元首相を国葬にすると発表しましたってなんていうか知りたいです。
Tomoさん
2022/07/15 14:35
5
3155
Jakeb Gaspardis
オーストラリア出身英語講師
オーストラリア
2022/07/19 21:35
回答
"State funeral"
"National funeral
"State funeral" と "National funeral" は二つとも「国葬」という意味を表します。"state funeral" の方が使われています。 "Prime Minister Kishida announced that a state funeral will be held for former Prime Minister Shinzo Abe" 「岸田総理は安倍元首相を国葬にすると発表しました」
役に立った
5
5
3155
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
3155
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら