世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

目地って英語でなんて言うの?

タイルの目地
default user icon
Naokoさん
2022/07/17 22:27
date icon
good icon

4

pv icon

2855

回答
  • joint

    play icon

  • tile joint

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「目地」はjointですので、「タイルの目地」をtile jointに訳せます。jointは「関節」の意味もありますね。 例文:The tile joints are not aligned.「タイルの目地がズレています。」 例文:The joints are important for tiling. ご参考になれば幸いです。
回答
  • tile joint

    play icon

ご質問ありがとうございます。 英語では、「目地」は色々な意味がありますが、タイルについて話すと「joint」になります。 使うときに「tile joint」や「the joint of the tile」を言っても大丈夫です。 例文: The tile joint was full of dirt. そのタイルの目地は汚いです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

2855

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2855

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら