こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『AはBとぐるだった!』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
A and B plotted together.
と言えます。plot は、『悪事・陰謀などをたくらむ、企てる』という意味で、plot together 『共謀する・グルになる』と言えますね!
また、もう少し口語的な表現をすると、A and B were in on it together. 『AはBとぐるだった!』とも言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
in on 計画などに参加している
参考になれば幸いです。
ーI didn't know A and B were accomplices.
「AとBはぐるだったんだ」
an accomplice で「共犯者・ぐる」と言えます。
ーI didn't know A and B were partners in crime.
「AとBはグルだったのか」
a partner in crime でも「共犯者・悪友・ぐる」と言えます。
ご参考まで!