質問する
ゲストさん
注目
新着回答
おやすみなさいって英語でなんて言うの?
夜勤とかで、昼と夜が逆になっている人が朝ベッドに入る時には、何と言えばいいですか。
hokutoさん
2022/08/01 07:54
17
7100
Gerardo
翻訳家
アメリカ合衆国
2022/08/01 23:27
回答
Sleep well!
Get some rest
ご質問ありがとうございます。 「Good night」は確かによく言いますが、それ以外別の言い方もよく使います。 特に、相手は昼で寝るとき、そうすると、「Good night」の代わりに「Sleep well」や「Get some rest」と言えます。 この2つの言い方は昼だけではなく、夜でも使えます。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
8
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2022/08/02 00:04
回答
Good night.
I'm going to sleep now.
I need to get some sleep/rest.
夜勤などで朝に寝る場合でも「おやすみ」は Good night. と言えますよ。 その他にも、次のような表現で「おやすみ」を表せます。 ーI'm going to sleep now. 「今から寝るね」=「おやすみ」 ーI need to get some sleep/rest. 「睡眠が必要だ」=「おやすみ」 ーI need to hit the hay. 「寝ないと」=「おやすみ」 ーI'm crashing now. 「今から寝るね」=「おやすみ」 ご参考まで!
役に立った
5
Amelia S
英会話講師
アメリカ合衆国
2023/07/31 16:26
回答
Good night!
ご質問ありがとうございます。 ・「Good night!」 (意味) おやすみなさい <例文>Good night! Sweet dreams! <訳> おやすみなさい!いい夢見てね! <例文>Good night! / Good night mom! <訳> おやすみなさい!/おやすみ〜! ご参考になれば幸いです。
役に立った
4
17
7100
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
良い夢をって英語でなんて言うの?
恋人に対して「おやすみなさい」って英語でなんて言うの?
「今日も一日お疲れ様でした。おやすみなさい」って英語でなんて言うの?
(まだ寝ない人への夜の最後のあいさつ)「おやすみなさい」って英語でなんて言うの?
回答済み
(3件)
役に立った:
17
PV:
7100
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら