世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

バチバチって英語でなんて言うの?

バチバチにやりあうとか、すごくお互いにライバル意識があるといった感じです。
default user icon
Harukiさん
2023/05/06 12:55
date icon
good icon

1

pv icon

2255

回答
  • They carry on fierce competition.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 They carry on fierce competition. 『彼らは激しく競い合う。』 または、 They engage in a heated battle. 『彼らは熱い戦いをする。』 というようにバチバチをつたえるのはいかがでしょうか。 また、お互いに[ライバル意識](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/133725/)があるというようなニュアンスであれば、 They have a mutual sense of rivalry. といってもよいかもしれないですね! 役に立ちそうな単語とフレーズ fierce 猛烈な、激しい heated 白熱した、激しい rivalry 競争・対抗意識 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2255

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2255

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら