Someone couldn't make it to work today at the place where I work part-time, so I filled in to help out.
ここでは誰かが仕事に出れなくなった「欠員」を言っていると思うので、その場合は次のように言うのが自然です。
ーSomeone couldn't make it to work today at the place where I work part-time, so I filled in to help out.
「バイト先で今日来れない人がいたので、ヘルプで代わりに入った」
もし誰かが辞めて新しい人を募集しているという意味の「欠員」なら
a staff opening
a vacant position
を使って表現できます。
ご参考まで!