世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

恐れ入ります。 英語の部署は準備中です。って英語でなんて言うの?

コールセンターで、英語対応者の欠員が出ました。 私は英語の発音だけ良いです。 なので、覚えた英語を話すと、ネイティブと勘違いされます。 しかし、文法も知らないし、単語も聞き取れないし、聞き取れても意味をあまり知らないです。 そのための英文を作成中です。
default user icon
haduki kishimotoさん
2023/04/06 15:32
date icon
good icon

1

pv icon

1351

回答
  • I apologize for the inconvenience. We are currently working on increasing our team members who are able to help our customers in English.

ご質問ありがとうございます。 "I apologize for the inconvenience."=「ご迷惑をおかけして申し訳ありません。」 "We are currently working on increasing our team members"=「現在、私たちは、チームメンバーを増やすことに務めております」 "who are able to help our customers in English.”=「英語でお客様に対応できるメンバーを。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1351

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1351

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら