世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

年貢って英語でなんて言うの?

江戸時代の年貢について、簡潔に分かりやすく説明したいです。貨幣の代わりに米が使われていたという部分も強調したいです。10歳児童に教えたいので、適切な文章だと助かります。
default user icon
chuckさん
2023/12/24 14:59
date icon
good icon

1

pv icon

911

回答
  • It was a special tax, and instead of using money, they gave some of the rice they grew.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 In the Edo period of Japan, farmers had to give a part of their rice harvest to the leaders, like landowners. It was a special tax, and instead of using money, they gave some of the rice they grew. That helped support and take care of the community where they lived. 『[江戸時代](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59918/)、農民は地主に収穫したお米の一部を差し出さなければいけませんでした。これは特別な税金のようなもので、お金の代わりに獲れたお米で払いました。これは彼らが住む地域を支える助けとなっていたのです。』というように説明できます! 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

911

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:911

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー