考え方や価値観は人や国、文化によって様々ですので、基本的には他人に押しつけるべきものではありませんよね。「アナタの考え方は尊重するけど、それを他人に押しつけるのは良くないよ」という場合、どのような言い方がぴったりくるでしょうか?
「他人に考えを押し付ける」ことは次のように言えます。
ーto push your ideas on other people
ーto force your ideas on others
例:
I respect your thoughts, but it's not good to push your ideas on other people.
「あなたの考えは尊敬するけど、あなたの考えを他人に押し付けるのは良くないよ」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
I appreciate your point of view, but it's not okay to force your opinions on others.
とすると、『アナタの考え方は尊重するけど、それを他人に押しつけるのは良くないよ』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
appreciate another person's point of view 他者の考え方を大いに尊重する
参考になれば幸いです。