世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

極度のって英語でなんて言うの?

"極度の怖がり"など、究極さを表したい
male user icon
Kazuyaさん
2016/10/19 10:58
date icon
good icon

2

pv icon

4766

回答
  • Extremely

    play icon

  • Exceedingly

    play icon

  • Very

    play icon

例えばextremelyやexceedinglyなどがありますが、veryも使い方によっては「極度さ」を十分に表現すると思います。 "I'm extremely happy." は幸福の境地に達するというか、めちゃくちゃ嬉しいということです。 例文にある「私は極度の怖がりだ」に関しては、私なら"I get scared very easily." と表現すると思います。いとも簡単に怖がってしまう、ということです。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I get scared really easily

    play icon

I get scared really easily →すごく怖がりなんです 後藤さんも回答されていますが、強意語を使うといいかなと思います。 英文では「really(本当に)」を使ってみました。 例) I'm really bad with directions. →ひどい方向音痴です。 参考になるといいです ありがとうございました。
good icon

2

pv icon

4766

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4766

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら