世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

マンホールって英語でなんて言うの?

道路にあるやつです。
male user icon
shin1さん
2016/10/23 12:49
date icon
good icon

50

pv icon

35877

回答
  • utility hole

  • maintenance hatch

マンホールは 確かにman hole とも言いますが、 最近は PC(political correctness 差別用語を避けること)の観点から、 utility hole (utility 公益事業)  あるいは maintenance hatch (メンテナンス用のhatch= 出入り口) がよいとされています。 PCは、ことに男女差別の語には非常に敏感で、 たとえば、 manpower (労働力)→workforce policeman →police officer (officer お役人) fireman(消防士)→fire fighter (fighter 戦う人) など、特にmanを使う言葉には注意が必要です。 (日本語でも、看護婦さんは、男女ともに使える「看護師」に代わりましたね) また、語尾に -essがつく単語は女性を表しますので、 みなさんご存知のように stewardess →cabin attendant あるいはflight attendant  と変わりましたね。 waitress なども、最近では 男女ともに使える server (給仕する人)に代わって来ています。 PC worldsの中には、気を使いすぎて少々滑稽に思える語もありますが こういった時代ですので、私たちノンネイティブも誤解されないように なるべく差別語を避けるよう気をつけた方がよいでしょう。
回答
  • manhole

shin1さん、ご質問ありがとうございます。 一例をご紹介させてください。 《解説》 ★ マンホール 「マンホール」はそのまま manhole と言います。 ジーニアス英和大辞典によると「人間が出入りする穴」ということで manhole と言うようです。私も初めて知りました。 辞書で意味を確認しましょう。 【オックスフォード新英英辞典】 manhole 【noun】 a hole in the surface of a road covered by a lid. It is used to examine underground pipes, wires etc. ↓ manhole 【名詞】 道路上にあるふた付きの穴。地下の水道管・配線などを点検するためにつくられたもの。 ----------------------------------------------------------------------------------------- 「manhole」は「穴」のことですね。「ふた」は manhole cover と言います。 《例文》 A blind man once fell into a sewer because the iron manhole cover was missing. 以前、ふたの開いたマンホールに目の不自由な男性が落下したことがあった。 (出典:Oxford Dictionaries) お役に立てば幸いです。 ありがとうございました。
good icon

50

pv icon

35877

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:50

  • pv icon

    PV:35877

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら