胸焼けって英語でなんて言うの?
脂っこいもの、僕の場合カレーを食べるとかならず胸焼けをします。と伝えたいです
回答
-
heartburn
heartburn = 胸焼け
I always get a heartburn after eating greasy foods, especially curry.
greasy foods = 脂っこい食べもの
脂っこいものを食べた後は必ず胸焼けがするんだよね、カレーなんて特に。
カレーに限定するのであれば、
I always get a heartburn after eating curry.
回答
-
Curry gives me heartburn
Curry gives me heartburn
→カレーを食べると胸が焼ける
heartburn は「胸焼け」という意味です。
~ gives me heartburn で「~を食べると胸焼けになる」と言えると思います。
例)
Coffee gives me heartburn
→コーヒーを飲むと胸焼けします
参考になるといいです
ありがとうございました。