ヘルプ

羽織るって英語でなんて言うの?

パーカーとかを軽く羽織る、と言いたい。
( NO NAME )
2016/11/13 17:54

8

8163

回答
  • To put on

  • To slip on

こんにちは!!

「羽織る」というのは「To put on」か「To slip on」と表現になります。
例えば、「水着の上に羽織られるものもっていたほうがいいね。」を表現すると「You'd better bring something to slip on over your bathing suit.」になります。また、「パーカーを羽織る」を表現すると「Put on a parka」になります!
あと、「パーカー」というのは「Parka」、「Hooded sweatshirt」、「Hooded jacket」と表現になります。
Fedelica 英語講師、英会話講師
回答
  • Grab

どちらかと言うと、「寒いかもしれないから念のために持って行く」のようなニュアンスになるのですが、英語では、ちょっと羽織る程度なニュアンスで使われることがあります。

I was just grabbing my jacket in case.
一応、ジャケット羽織ってこって思ってたの。

参考になれば幸いです。

8

8163

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:8

  • PV:8163

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら