ナルシストって英語でなんて言うの?

自分のことをカッコイイ、やることすべてがカッコイイと思っている人に対して英語で言いたいとき。
male user icon
CASEさん
2015/12/15 18:30
date icon
good icon

63

pv icon

33856

回答
  • Narcissist

    play icon

「ナルシスト」は和製英語・・・ではありません!
英語のnarcissistも同じ意味ですよ。

He's a narcissist.
彼はナルシストだ。

と言えます。

ちなみに、
narcissism なら「自己愛」という名詞、narcissisticなら「自己陶酔的な」という形容詞、narcissisticallyなら「自己陶酔的に」という副詞になります。


- She suffers from narcissism.
彼女は自身のナルシシズムに悩んでいる。

- He's so narcissistic.
彼はとても自己陶酔的だ。

- "I'm the best!" he said, narcissistically.
「自分最高!」と彼は自己陶酔的に言った。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • 1. He's really up his own ass. ('He' is used for example purposes)

    play icon

  • 2. He thinks a lot of himself.

    play icon

  • 3. He really loves himself.

    play icon

These are typical phrases. You could also say: 'A narcissist' - someone who is self-centered, egotistical, self-absorbed.
1. Slang. This is highly critical of such a person.
2. This is an observation which can range from indifferent to highly critical depending on tone and stress of the voice.
3. As 2.
A: "Why's James always going to the bathroom?"
B: "He's always checking his hair. He really loves himself!"
A: "Yes, I noticed he's really up his own ass."
これらは典型的なフレーズです。「ナルシシスト」 とも言えますね。- 自己中心的、自己中心的、自己吸収型の誰かのことを言うこともできます。
1.スラング。これは、そのような人に対して非常に批判的な表現です。
2.これはその人を観察した意見ですが、語勢の音色に応じて、自分のそれに対する無関心も重大さも表すことができます。
3. As 2。
A:"Why's James always going to the bathroom?"「Jamesはいつもトイレに行くの?
B:"He's always checking his hair. He really loves himself!"「彼いつも自分の髪をチェックしている。本当に自分大好き人間!
A:"Yes, I noticed he's really up his own ass."「ああ、彼は本当にナルシストだよね。」
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Conceited

    play icon

  • He thinks he is __________

    play icon

一言でいうと
Conceited 「うぬぼれ」です。
He is so conceited 彼はナルシストです。
もしくは
He thinks he's a ____ 彼は__だと思い込んでる
Conceitedは意外とネガティブな言葉なので使い方は注意しましょう。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Narcissist

    play icon

  • So full of himself...what a complete narcissist!

    play icon

It's a recognised medical condition when its taken to extremes:-D
Being a huge Egoist or Narcissist can lead to social problems including loneliness.
People are not normally so in love with themselves and can be disliked deeply.
So full of himself. What a complete narcissist!
極端になると、それは医学的治療が必要な状態と認識されます。
ひどいエゴイストやナルシシストになることは孤独を含め社会問題を引き起こし得ます。
人は自分自身を愛しすぎてひどく嫌われることは普通あまりありません。

例文:"So full of himself. What a complete narcissist!"
(本当にいい気になっているよ。相当なナルシストですね。)
Scobie DMM英会話講師
回答
  • Narcissist

    play icon

  • Narcissistic

    play icon

  • Narcissism

    play icon

Narcissist (noun)/ Narcissists (plural noun)
Narcissistic (adjective)
Narcissism (noun)
This is a person who has an excessive interest in themselves

Example:
A: Susan is always talking about herself
B: She is a narcissist

Susan is narcissistic

Narcissism is a negative characteristic.
Narcissist (noun)/ Narcissists (plural noun)

Narcissist(名詞)/Narcissists(複数形)

Narcissistic (adjective)

Narcissistic(形容詞)

Narcissism (noun)
This is a person who has an excessive interest in themselves

Narcissism(名詞)。自己陶酔型。

Example:
A: Susan is always talking about herself
B: She is a narcissist

≪例文≫
A. スーザンはいつも自分のことばかり話している。
B. 彼女はナルシストなんだよ。


Susan is narcissistic

≪例文≫
スーザンはナルシストだ。


Narcissism is a negative characteristic.

≪例文≫
ナルシズムは、ネガティブな特徴だ。
Denton DMM英会話講師
回答
  • Egotistical

    play icon

  • Egomaniacal

    play icon

These words are very extreme versions of someone who thinks very well of himself. They both evoke images of someone who is so self-centered that they hurt other people. I hope you don't know anyone like that!

Have a great day! :D
自分自身の事ばかり考えている人を表現する言葉はいつかあります。
他の人を傷つける自己中心的な人を思い出させます。
あなたが、そのような人を誰も知らないこと(あなたの周りにそのような人がいないこと)を望みます。

よい1日を。
Myriah DMM英会話講師
回答
  • He is arrogant beyond belief.

    play icon

  • He is really up himself.

    play icon

Beyond belief, means that you cannot believe how much he likes himself. Up himself, means he thinks a lot of himself, more than he should.
「Beyond belief」とは自分がどれくらい好きかわからないほど好きであることを意味します。
「Up himself」とは、必要以上に自分のことばかり考えていることを意味します。
JimmyK DMM英会話講師
回答
  • Arrogant

    play icon

  • Pompous

    play icon

*Arrogant/Pompous. - Refers to a person who feels highly of himself/herself. The opposite is a humble or modest person.
Example Sentences:
He was so arrogant the moment he walked into the office everyone walked away.
She's so pompous only talks to people who wear designer clothes.
“Arrogant/Pompous”(傲慢な)
これは、自分自身を高く感じている人のことを表します。
反対語は、”humble”/”modest”と言います。

例文
“He was so arrogant at the moment he walked into the office that everyone walked away.”
(彼はオフィスに入った瞬間とても傲慢だったので、みんな出て行きました。)

“She’s so pompous only talks to people who wear designer clothes.”
(彼女はとても気取っていて、ブランドの服を着ている人としか話しません。)
Natsai DMM英会話講師
回答
  • He is such a narcissist!

    play icon

  • He is quite full of himself.

    play icon

When calling someone a "narcissist", you are saying that they think they are the best and that they are in love with themselves. This word comes from a story about a man whose name is Narcissus who fell in love with his own reflection and died staring at himself. You could also say that he/she is full of himself/herself. This sentence has the same effect as the first one. Thank you for your question!
Janke DMM英会話講師
回答
  • That person is a narcissist.

    play icon

  • That person is vain.

    play icon

  • That person is into themselves.

    play icon

The three sentences you see provided above are great ways to express to your listener that someone thinks they are cool and they love themselves. In the third sentence you will notice the term into oneself. This means to be obsessed with oneself. This is a term that is appropriate for informal settings, like talking with close friends or family.
Jessica Lynn DMM英会話講師
good icon

63

pv icon

33856

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:63

  • pv icon

    PV:33856

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら