世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

心温まるって英語でなんて言うの?

映画についてのエッセイを書いています。 心温まる映画ってどう表現すればいいですか?
default user icon
( NO NAME )
2017/04/20 00:03
date icon
good icon

47

pv icon

52482

回答
  • heartwarming

heartwarming = 心温まる a heartwarming movie 心温まる映画
回答
  • a family movie

family movie も近いかもしれません。 映画のジャンルの一つで、 「家族で見る映画」といった意味です。 「心温まる映画」と重なる部分もあると思います。 例) It's a family movie. a feel-good movie 気分がよくなる映画 a low-budget movie 低予算の映画 a monster movie 怪獣映画 a sci-fi movie SF映画 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • heartwarming

heartwarming 心温まる a heartwarming film/movie 心温まる映画 上記のように英語で表現することもできます。 heartwarming は「心温まる」という意味の英語表現です。 hear は「心」、warming は「温まる」です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • hartwarming

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「心温まる」は英語でそのまま heartwarmingというピッタリの形容詞があります。 heartwarming story「心温まる物語」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

47

pv icon

52482

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:52482

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー