世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

心温まるって英語でなんて言うの?

映画についてのエッセイを書いています。
心温まる映画ってどう表現すればいいですか?

default user icon
( NO NAME )
2017/04/20 00:03
date icon
good icon

47

pv icon

52932

回答
  • heartwarming

heartwarming = 心温まる

a heartwarming movie
心温まる映画

回答
  • a family movie

family movie も近いかもしれません。

映画のジャンルの一つで、
「家族で見る映画」といった意味です。

「心温まる映画」と重なる部分もあると思います。

例)

It's a family movie.

a feel-good movie
気分がよくなる映画

a low-budget movie
低予算の映画

a monster movie
怪獣映画

a sci-fi movie
SF映画

参考にしてください。
ありがとうございました。

回答
  • heartwarming

heartwarming
心温まる

a heartwarming film/movie
心温まる映画

上記のように英語で表現することもできます。
heartwarming は「心温まる」という意味の英語表現です。
hear は「心」、warming は「温まる」です。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

回答
  • hartwarming

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

「心温まる」は英語でそのまま
heartwarmingというピッタリの形容詞があります。
heartwarming story「心温まる物語」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

47

pv icon

52932

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:52932

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー