「錆」は英語で「rust」といいます。「さびている」は英語で「rusty」といいます。「rusty」は形容詞です。
My bike is rusty.
(私の自転車はさびている。)
How can I get rid of the rust on my bike?
(自転車にある錆をどうやって落とせる?)
This paint will prevent your car from rust.
(このペンキは車の錆を防ぎます。)
「錆」という言葉を英語で伝えると「rust」という言葉になります。「Rust」は名詞です。「Rusty」は形容詞です。「To rust」は動詞です。例えば、「This coin has rust on it.」と「This coin is rusty.」と「This coin rusted.」と言っても良いと考えました。この三つの文章は「このコインが錆びている」という意味があります。
「さび」は英語では「rust」と言います。
「rust」は動詞または名詞として使われます。
名詞の「rust」は「さび」という意味です。
動詞の「rust」は「さびる」という意味です。
「rusty」は「さびた」という意味の形容詞です。
【例】
My bike is rusty.
→私の自転車はさびている。
Iron rusts easily.
→鉄はさびやすい。
ご質問ありがとうございました。
「さび」は英語で 'rust' と言います。
名詞が 'rust' で動詞「錆びる」が 'to rust' と言います。
例文:
「自転車は完全に錆びてしまいました。」
'My bicycle has completely rusted.'
「車の下に少し錆びのところがあります。」
'There is a little rust on the bottom of the car.'
「錆びる」過程の一部は酸化することです。英語では 'oxidation' と言います。
たまに英語で錆びることをこの言葉で表現することがあります。
例えば:
「海水により鉄が酸化して酸化物に変えます。」
'Seawater oxidized the iron and turned it into an oxide.'
「錆」は英語でrustと言います。
動詞のrust(錆びる)もあり、形容詞のrusty(錆びてる・錆びた)もあります。
以上の単語を使った英語の例文をみてみましょう。
I noticed that there is rust on the doorknob.
(ドアの取っ手に錆があるのに気づいた。)
The breaks on my bicycle are a bit rusted.
(自転車の倫がちょっと錆びてる。)
I stepped on a rusty nail and had to go to the hospital.
(錆びた釘を踏んでしまって、病院に行かなければならなかった。)
1.) rust (錆) 「錆」は英語でrustと訳せます。Rustは普通に赤色と見えます。金属は長く湿気の環境でよくある時は錆びます。「錆びる」も英語でto rustと訳せます。
例えば、
The rust covered key wouldn't open the door. (錆だらけ鍵はドアを開けません)
The nails on the board became rusted after it rained last night.(前夜の雨後、板の釘は錆になりました)
Stainless steel has a high resistance to rust and corrosion.
Metal cars eventually develop lots of rust.
Iron develops rust as it ages.
錆 rust
ステンレス鋼は、さびや腐食に対して高い耐性があります。
Stainless steel has a high resistance to rust and corrosion.
金属製の車は、結局、錆びをたくさん発達させます。
Metal cars eventually develop lots of rust.
鉄は古くなるにつれて錆びます。
Iron develops rust as it ages.