電機メーカって英語でなんて言うの?
モータやインバータなど、電化製品ではなく電気品を製造している、「電機メーカー」を英語でどのように表現すればいいでしょうか?
回答
-
Electronics manufacturer
-
Electrical goods manufacturer
モータやインバータなど、電化製品ではなく電気品を製造している会社が英語で「electronics manufacturer」か「Electrical goods manufacturer」になります。
「Electronics」= エレクトロニクス。コンピューター、携帯、カメラなどの商品。
「Electrical goods」= モータ、インバータ、電子レンジ、冷蔵庫などの商品です。
「Manufacturer」= 製造している会社。
よろしくおねがいします!
回答
-
Electrical equipment manufacturers
-
Electrical manufacturers
例えば、
今東京で電機メーカーで働いているーI'm working now for an electronics manufacturer company in Tokyo.
そして、
電化製品は英語で、'electrical appliances', 'electrical equipment'といいます。
どうぞご参考までに。