桁数の数え方が違うって英語でなんて言うの?

英語では、数字を3桁ごとにthousand, million, billion,,,と区切るが、日本語では、4桁ごとに万、億、兆、、、と区切るように、桁数の数え方が違うことを説明したいです。
default user icon
KEIさん
2018/02/24 18:50
date icon
good icon

5

pv icon

2405

回答
  • In Japanese, the number system is in units of four digits instead of three in Western languages.

    play icon

  • The Japanese number system is spread into units of four digits, unlike the units of three digits in Western numbers.

    play icon

日本語の桁については、例文のようにシステムの概要を述べれば良いでしょう。ただし、なじみのない人にはピンと来ないでしょうから、具体的に次のように補足してあげればよろしいかと思います。
A number such as 10,000,000 is split up as 1000,0000, but due to the influence of the Western standard of numbers, numbers are actually written with the split-off of three digits.
参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
good icon

5

pv icon

2405

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2405

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら