弱火で煮るって英語でなんて言うの?

料理用語です。
煮込み料理をする時に、「弱火で煮込みます」とレシピに書いてありました。
これを英訳したいです。
male user icon
nobuさん
2018/02/27 14:21
date icon
good icon

28

pv icon

13481

回答
  • cook on low heat

    play icon

  • simmer on low heat

    play icon

cookは、「調理する」と言う意味で「煮込む」以外の調理方法の時にも使えます。火加減についてですが、弱火は、low heat、中火は、medium heat, 強火は、high heat.
simmer は、「ゆっくりと火を通す」と言う意味に使います。

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • Cook on low heat

    play icon

弱火は「low heat」です。

煮込むことは「stew」と一般的に言いますが、「cook」の方が万能だと思います。

従って、「Cook on low heat」を提案しました。

例文:
- Cook the onions and garlic on low heat, then add tomatoes to make the perfect Arrabiata
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

28

pv icon

13481

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:13481

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら