世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

番犬って英語でなんて言うの?

「よく吠える犬ですが、番犬として家族を守ってくれます。」ってなんて言いますか?
default user icon
seikoさん
2018/03/26 09:40
date icon
good icon

32

pv icon

15711

回答
  • watchdog

こんにちは。 「番犬」は watchdog と言います。 【例】 Our dog barks a lot, but he/she is a great watchdog. 「うちの犬はよく吠えますが、とても優秀な番犬です」 Our dog barks a lot, but he/she protects the family as a watchdog. 「うちの犬はよく吠えますが、番犬として家族を守ってくれます」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • guard dog

「よく吠える犬ですが、番犬として家族を守ってくれます。」 It's a dog that barks a lot but as a guard dog it will protect your house.
回答
  • guard dog

ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 He barks a lot, but he's a fantastic guard dog and a great protector. --- bark = ほえる --- fantastic = 素晴らしい --- protector = 守ってくれる存在 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

32

pv icon

15711

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:15711

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら