世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

に懲りるって英語でなんて言うの?

酸っぱい料理はもう懲りた とか。お願いします
male user icon
Toshikiさん
2018/03/30 23:16
date icon
good icon

6

pv icon

6071

回答
  • To learn a lesson through experience(s).

  • To learn from one's failure/mistake(s).

例えば、 心の底から本当に懲りることもない人ーSomeone who has never felt bitterness even from the bottom of his/her heart. どうぞご参考までに。
回答
  • I've had enough of

「に懲りる」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。 例文: - "I've had enough of sour dishes." 「酸っぱい料理はもう懲りた。」 - "I'm tired of sour dishes." 「酸っぱい料理にはもううんざり。」 関連単語: - had enough: 十分 - tired: 疲れた、うんざり - sour: 酸っぱい - dishes: 料理 - fed up: うんざり - sick of: 飽き飽き
good icon

6

pv icon

6071

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6071

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー