ヘルプ

棚卸って英語でなんて言うの?

棚卸(棚卸し)とは、在庫の確認をすることです。
とても時間のかかる作業です。
yamadaさん
2018/03/31 06:20

25

23088

回答
  • An inventory/ stocktaking.

棚卸(棚卸し)とは、英語で上述したように、'stocktaking/ making an inventory'のどちらかを使って頂ければさいわいです。

どうぞご参考までに。
Kaushika 英語講師・日英翻訳/通訳
回答
  • Stocktake

  • Stocktaking

棚卸とは、在庫の確認をすることです。
とても時間のかかる作業です。
Stocktake is when you check the inventory. It is a task that takes a long time
Ashley K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • An inventory count has to be done after work. I'm never getting out of here on time.

  • The inventory count is finished. We are running out of products and need to make an order today.

  • The inventory count has to be performed every Monday.

棚卸 inventory count

棚卸は、作業後に行う必要があります。 私は時間通りにここから出ることはありません。
An inventory count has to be done after work. I'm never getting out of here on time.

棚卸しが終了しました。 品切れのため、本日注文する必要があります。
The inventory count is finished. We are running out of products and need to make an order today.

棚卸は毎週月曜日に実行する必要があります。
The inventory count has to be performed every Monday.


25

23088

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:25

  • PV:23088

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら