検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
豊作って英語でなんて言うの?
地域の祭りを紹介するのに 五穀豊穣/豊作を願う祭りだよ って言いたいです。
satohaさん
2018/04/06 22:31
9
13692
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2018/04/09 09:56
回答
a bumper crop
a bountiful harvest
例文1は農家の人が言いそうな表現。 This year we had a bumper crop of corn. 今年はトウモロコシの豊作だった。 例文2はもっと詩的な言い方です。アメリカの感謝の日(Thanksgiving)の時に言いそうな表現です。
役に立った
9
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
9
13692
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
9
PV:
13692
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
192
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
190
3
Paul
回答数:
63
Yuya J. Kato
回答数:
50
Kogachi OSAKA
回答数:
1
Erik
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
340
2
Paul
回答数:
277
3
TE
回答数:
271
Yuya J. Kato
回答数:
120
Taku
回答数:
90
Amelia S
回答数:
73
1
Paul
回答数:
16367
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12162
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6848
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら