"Seasons" refers to spring, summer, autumn (fall) and winter. Some countries do not have all 4 of them.
"I live in a four season country."
"”season""は
[春](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33918/)=spring
夏=summer
秋=autumn(fall)
冬=winterのことを指します。
世界の中には[四季](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46866/)がない国もあります。
I live in a four season country.
私は四季のある国に住んでいます。
- Spring is the season of cherry blossoms.(春は桜の季節です)
- Summer is the season for going to the beach.(夏はビーチに行く季節です)
- I love the colorful leaves in the fall (autumn).(私は秋の色鮮やかな葉っぱが好きです)
- Winter is the season for skiing.(冬はスキーの季節です)
日本を出ると、特に英語圏では私たちの国にあるようにはっきりと解る[四季](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46866/)が無い場所が多くあります。私の育ったSan Francisco近辺でも、ほとんど[季節](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39781/)は2つあるかな?というぐらい、気温は一年中そうすごく変動することはありません。
従って日本語の〝春夏秋冬” というような熟語がなく、英語では〝四季” という言葉を訳した〝Four Seasons” という表現しかありません。また、日本の四季を説明するときは、〝each season” (各季節)という表現もまた使えるかもしれませんね。
Each season in Japan greatly varies in weather, temperature, and nature.
(日本での四季は天候、温度、また自然も大幅に変わるんです。)
We have a very distinct four seasons in Japan.
(私たちの住む日本でとても明白な四季が存在します。)
当然他の言い方や表現方法もあるかと思いますが、少なくとも〝春夏秋冬” という表現はこのように「○○ season(s)」というしか方法は無いと思いますね~♪
参考になればと思います。
ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。
{解説}
「春と夏と秋と冬」ということですよね。
「Google」で調査(ニュース検索)したところ、英語でも
spring, summer, fall and winter
↑この順で言われることが多いです。
spring, summer, fall and winter
=348件
summer, fall, winter and spring
=258件
fall, winter, spring and summer
=108件
winter, spring, summer and fall
=258件
--------
有名なキャロル・キングさんの「君の友だち」では、
Winter, spring, summer or fall. All you have to do is call.
「冬春夏秋」ですね。たぶん、call と韻を踏ませるために fall を最後にしたのだと思います。
{例}
In Japan, we have the four seasons: spring, summer, fall and winter.
日本には春夏秋冬と四季があります。
【出典:Black Belt-Dec 1985】
There are four seasons in the year: spring, summer, fall, and winter.
一年には、春夏秋冬と四季があります。
【出典:Seasons of a Woman's Life SAMPLER by Lois Evans】
~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。
All of the above would be suitable :-)
The passing of a year can bring a marked change in the weather and the surrounding environment.
The four seasons — winter, spring, summer, autumn (Fall)
Winter -the coldest season of the year, in the northern hemisphere from December to February and in the southern hemisphere from June to August.
Example
-"The tree has a good crop of berries in winter
Spring
-the season after winter and before summer, in which vegetation begins to appear, in the northern hemisphere from March to May and in the southern hemisphere from September to November.
Example
-"in spring the garden is a feast of blossom"
Summer
-the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
Example
"This plant flowers in late summer"
Autumn / fall
- the season after summer and before winter, in the northern hemisphere from September to November and in the southern hemisphere from March to May.
Example
-"The countryside is ablaze with color in autumn"
I hope this helps :-)
上記はすべて適切な表現です。
①年を追うごとに、天気や周囲の環境に著しい変化をもたらします。
四季―冬、春、夏、秋。
②冬ー北半球では12月から2月、南半球では6月から8月が一年で最も寒い季節です。
例文:
The tree has a good crop of berries in winter
「冬は木の実が豊作です。」
③春ー冬の後、夏の前に到来する季節。
北半球は3月から5月、南半球は9月から11月の間に植物が再生します。
例文:
"in spring the garden is a feast of blossom"
「春には、庭園の花が咲き誇ります。」
④夏ー最も暑い季節。
北半球は6月から8月、南半球は12月から2月が夏です。
例文:
"This plant flowers in late summer"
「この植物は、夏の後半に花を咲かせます。」
⑤秋―夏の後、冬の前に到来する季節です。
北半球は9月から11月、南半球は3月から5月が秋です。
例文:
"The countryside is ablaze with color in autumn"
田園地方は、秋色で(紅葉で)色付いている。
1. All the seasons that exist is the four seasons.
"Every season I have the same work routine. nothing changes."
"I work through all seasons and all weathers."
2. In the UK we say 'Autumn' as opposed to the US, 'Fall.'
3. "The Four seasons is a famous musical piece by Vivaldi."
1. 4つの季節全てを言う場合、All seasons/every seasonと言います。
"Every season I have the same work routine. nothing changes."
季節を通して毎日同じ仕事をしてるよ。何も変わらない。
"I work through all seasons and all weathers."
どの季節でもその天気でも仕事をするよ。
2.UKではAutumn、USではFallと言います。
3. The Four seasonsといえば、ヴィヴァルディの四季が有名ですね。
I love to see the visual changes the seasons bring to the landscape!
"The seasons"...refer to the 4 distinct "times of the year":
Winter Spring /Summer / Fall or Autumn.
EG ...I love to see the visual changes the seasons bring to the landscape!
"The seasons".は、一年の4つのそれぞれの期間を表します。つまり冬、春、夏、秋です。
例文
I love to see the visual changes the seasons bring to the landscape!
季節によって変わる風景の外観の変化を見ることが大好きです
Four seasons(四季)か Spring, Summer, fall, and Winter(春、夏、秋、冬)がいいと思います。
In Japan, there are four seasons: spring, summer, fall, and winter.
(日本には春、夏、秋、冬という4つの季節があります。)
四季が日本ほどはっきりしていない国もたくさんありますので、日本では(In Japan,)とプラスするのもいいかと思います。
少しでも参考になれば幸いです。
There are four seasons in Japan, spring, summer, fall, and winter.
日本の4季を説明したいということであれば、以下のように表現できると思いましたm(__)m。
例)
There are four seasons in Japan, spring, summer, fall, and winter.
「日本には、春夏秋冬の4つの季節があります」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
1) four seasons
四季
2) spring, summer, autumn/fall, winter
春、夏、秋、冬
春夏秋冬は上記のように表すことができます。
season は「季節」という意味です。
列:
Which of the four seasons is your favorite? Spring, summer, autumn, or winter?
あなたの一番好きな季節は何ですか?春、夏、秋、冬?