AI講師ならいつでも相談可能です!
亀やカニの体をおおっている殻の部分のことを英語ではなんて言いますか?
8
12180
Able English Studies
shell: 甲羅
shellが広く甲羅、殻を表す単語です。余談ですが、bring a person out of one’s shellとすると「社交的にさせる」という意味があります。自分の殻を破ってでるようなイメージですね。ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
役に立った:8
PV:12180
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です