質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「飛び越せ」って英語でなんて言うの?
物理的な「障害物を飛び越えよう」という意味や、心理的な「心の壁を飛び越えよう」とかの意味にも使える「飛び越せ」って、なんて言ったらいいんでしょうか? ポジティブで達成感のあるイメージだとうれしいです。
( NO NAME )
2018/07/25 14:40
2
3290
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2018/07/28 12:49
回答
get over it
思いつく限りでは get over が「(柵など)乗り越える」「克服する」「立ち直る」「回復する」などのポジティブな意味になりますので、一番適切かなと思います。参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
3290
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3290
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
296
2
Paul
回答数:
275
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
13
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら